Gepost door: -paul | 23 februari 2022

Perce-neige

Nog even terug naar de sneeuwklokjes. Die worden in Frankrijk Perce-neige genoemd. Ben toch eens naar het Bois de la Beuratte gegaan om te kijken of ze er wel staan en ja hoor, volop. Het ziet er prachtig uit zo in de vrije natuur. Het stroompje in het bos is hetzelfde als dat van gisteren, de Rû de la Beuratte. Nu heb ik de naam Beuratte al zo vaak genoemd, dat ik in het boek van Mario Rossi heb opgezocht wat die naam betekent. De naam van plaatsen zoals in beuratte zijn afgeleid van het dialect beurrot, noiraud; deze term als noirvaux, duidt een donkere plaats aan omdat er weinig zonneschijn is. Dat kan kloppen, want het beekje loopt door het bos


Reacties

  1. Mmmm even wegdromen in de lente…….

  2. zo te zien is het beekje kraakhelder, houwen zo

  3. Mooie naam ‘perce-neige’. Dus eigenlijk een plantje dat, omdat hij al in de winter bloeit, door de sneeuw heen breekt. Zoiets dus😊


geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.

Categorieën