
Quatsch. Dit woord gebruikt Sheila Sitalsing vandaag in haar column in de Volkkrant. Het gaat over het voornemen van de regering om meer te doen met minder geld en dat vindt zij quatsch. Nou verrast het mij dat maar liefst 80% van de Nederlandse bevolking dit woord kent. Het is een leenwoord uit het Duits en het betekent onzin. In midden Limburg zegt men sjaele kal of ook wel sjaele zeiver. Daar zullen mensen meer moeite mee hebben denk ik. Hoe dan ook, die quatsch vind ik wel leuk. Kan ik eindelijk de letter Q eens gebruiken als initiaal bij dit verhaaltje. Het lijkt wel scrabble.
Op de foto zien we de voormalige moestuin van de watermolen in Argolay. Of de eigenaar is overleden of hij heeft er geen zin meer in, want de moestuin staat nu vol met slaapmutsjes, klaprozen en korenbloemen. Ook leuk.
(Met dank aan loes voor de tip.)
Ons moeder zei gewoon “kwats!”
By: Dorien on 29 mei 2021
at 21:32
In Eindhoven gebruikte we ook het woord kwats. En iemand die die veel onzin zei was een kwatsert. Wanne kwatsert is dat toch.
Het is ook opgenomen in het Eindhovens woordenboek van Hennie de Groot
By: Sjaak on 30 mei 2021
at 06:21
Wel jammer dat de staart van die Q nu net over dat woordje valt! 😉
By: Annelies on 30 mei 2021
at 14:39
Ah, bij mij gaat het wel goed.
Er staat ‘sjaele kal’.
By: -paul on 30 mei 2021
at 18:39
Waarschijnlijk ziet je bericht er op de Ipad iets anders uit, qua vorm. Zal het eens op de laptop gaan bekijken. Trouwens, wat zeur ik. De moestuin is veel mooier dan die hele Q!
By: Annelies on 30 mei 2021
at 18:43